music・音楽

以下は最近の20本ぐらいの、音楽関連のブログ記事。より以前の記事は、ページ下方の"Sitemap"をクリックしてください。

Below are the most recent twenty-or-so blog posts related to music. For even older posts, click "Sitemap" at the bottom of this page.


Sat

06

Feb

2016

osez le nihilisme

(n+1)番煎じ、というアルバムを創った。今朝出来上がってSoundcloudに上げたのでよければ聴いてね。無料ダウンロードも可。

I've made an album called (n+1)bansenji. I finished it this morning and put it on Soundcloud, so listen if you like, or download it for free.


Read More

Sat

06

Feb

2016

カメラ・ルシダ

また(n+1)番煎じの曲が出来上がったよ。

I mixed another song for (n+1)bansenji.


Read More

Thu

04

Feb

2016

ペッパーズ・ゴースト

(n+1)番煎じのもう一曲をアップした。短い曲なのであまり好きじゃない人にとって、あまり好きじゃないものがあまりなくて、逆にいい。

I've put up another track from (n+1)bansenji. It's short, so the less you like it, the less there is to like less.


Read More

Sun

24

Jan

2016

barbarophonoi

(n+1)番煎じのもう一曲が出来上がった。良ければ是非。

I finished another song for (n+1)bansenji. Here it is.


Read More

Sun

24

Jan

2016

each of us a deuteragonist

マレーシアに来て、日本を出る直前に録音した素材を整理して少しづつ曲を出してつつある。大概10曲になるかと思うのだけれど、その曲集名は (n+1)番煎じ とする予定。

Since coming to Malaysia, I've been working bit by bit on some songs, the material for which I recorded just before leaving Japan. I'm going to name this collection of songs (n+1)bansenji.


Read More

Sat

23

Jan

2016

and with all thy getting get

(n+1)番煎じの、もう一つの曲が出来上がった。気が向いたら聴いてみてください。

I've finished another song for (n+1)bansenji. Have a listen if it please you.


Read More

Mon

04

Jan

2016

pandai pun

(n+1)番煎じの二つの曲を、整音しおえたので、共有する。気が向いたらご清聴ください。

I've mixed two more tracks for (n+1)bansenji, so, if your inclinations tend in that direction, please have a listen.


Read More

Thu

31

Dec

2015

bladibarsket

(n+1)番煎じの4曲目「空席者」が出来上がったので、共有する。よければぜひ。

"Kusekisha", the fourth song from "(n+1)ban senji" is up, so I'm sharing it. Feel free.


Read More

Mon

14

Dec

2015

questionable repair attempts

「(n+1)番煎じ」というプロジェクトの3トラック目は、取り敢えず出来上がった。

The third track of my (n+1)bansenji project is done, basically. Find it below.


Read More

Sun

13

Dec

2015

cien años de quietud

東京で何度か同じステージを共有することができた友達Violette Mothさんは、Joseph K.さんとのコラボレーションアルバムをリリースした。

Violette Moth, an artist I’m happy to have shared a stage with a few times in Tokyo, has released a new album with Joseph K.


Read More

Mon

30

Nov

2015

無用美 ≅ 無用悲

(n+1)番煎じの2曲目「メリケンサック」です。よければ聴いてください。

The second song of (n+1)ban senji: meriken sakku. Take a listen if the mood strikes.


Read More

Sat

21

Nov

2015

delusions of comprehension

日本を出る直前に一回スタジオに入って幾つかの曲をざっと録音しておいた。少しづつ整音してアップしていこうと考えている。プロジェクト名は一応(n+1)番煎じにした。

Just before leaving Japan, I dropped into a studio and did a quick recording of a few songs. I plan to mix and upload them little by little. I've decided to call this project (n+1) ban senji.


Read More

Wed

16

Sep

2015

permulaan mengapa

吉隆坡よりお見舞い申し上げます。

Hi from Kuala Lumpur.


Read More

Tue

11

Aug

2015

霧散

昨夜、ザ ドリアン シーが5曲入りのEPを発表した。ネット販売のみとなっている。

Last night, The Dorian Sea released a 5-song EP. It's an Internet-only release.


Read More

Tue

30

Jun

2015

依存章

The Dorian Seaは活動が終わったのだけれど、記念のためにも5曲を録音することにして、昨日渋谷のスタジオで録ってきたんだ。

The Dorian Sea has ended as a band, but as a final record we decided to record five songs, so yesterday at a studio in Shibuya that's what we did.


Read More

Thu

11

Jun

2015

gwaed ar eu dwylo

友人の展覧会のために創った背景音楽の五曲目。これで全曲だった。

This is the fifth and final song I made as background music for a friend's art exhibit.


Read More

Tue

02

Jun

2015

rhodomontade of an inamorata

5月31日にThe Dorian Seaは最後のライブを催した。


わざわざ足を運んでくれた皆さまに多謝。楽しめたかい。

The Dorian Sea played our last show on May 31.


Much thanks to everybody who came to see us. Hope you had fun.


Read More

Sat

16

May

2015

狂人走れば

Read More

Tue

05

May

2015

multicolored horses

画家の友人の展覧の背景音楽のために創った4曲目。

The fourth song I made as background music for a friend's upcoming art exhibit.


Read More

Tue

28

Apr

2015

丁寧な謎

先日ここで共有した曲から、いくつかの音を抜いた。

This is the piece of music I shared here the other day, with some sounds removed.


Read More

Sun

26

Apr

2015

乳幼児の手の届く所

友人の展覧のための背景音楽、3曲目を創った。

This is the third piece of background music I've made for the art exhibit of a friend.


Read More

Sat

25

Apr

2015

keeping the peace in wartime

友人の展覧のための背景音楽、その2。これからもいじるだろうが。

A second piece of background music for the art exhibit of a friend. Still unfinished, but.


Read More

Sat

18

Apr

2015

whither returnest?

Read More

Fri

06

Mar

2015

de brevitate vitae

一つだけお知らせです。


The Dorian Seaは3月21日の土曜日にライブを予定していたが、スケジュールのハプニングにより取りやめになりました。


4月か5月にまたライブをすると思うのでよろしくね。

An announcement.


The Dorian Sea was planning to play a show on Saturday, March 23, but due to a scheduling mishap it's been called off.


We'll probably play in April or May, so see you then.


Read More

Sun

01

Feb

2015

monologue drift

ザ ドリアン シーは昨夜目黒のカフーで3発目の演奏をしてきた。わざわざ遊びに来てくれた皆さんに、そしてお店の優しい方々に、多謝。

The Dorian Sea played our third show last night at Kahoo in Meguro. Thanks to everybody who came to see us, and to the kind folks at the venue.


Read More

Tue

20

Jan

2015

rapture of the heights

先週の月曜日、一月十二日に「エリオットスミスを偲ぶ会」というライブに参加させてもらってきた。場所は高円寺のウーハだった。

Last Monday, January 12, I participated in a memorial show for Elliott Smith. The venue was U-ha in Koenji.


わざわざ足を運んでくれた方々に多謝。客席に何人かのミュージシャンの方も見かけた。ブルーアワーの河井さん(彼のアルバムの録音に僕は手伝っていたが、つい最近録音・ミックス作業を終えたから、そろそろ世に出ると思う)とThe Dorian SeaのキャメロンとViolette Mothのなつきさんも見かけたよ。

Much thanks to everybody who came out to see the show. In the audience I caught sight of a few musicians. Kazuya from Bluehour was there (I helped him with the recording of his album, which wrapped up recently and should be out soon), as were Cameron from The Dorian Sea and Natsuki from Violette Moth.


Read More

Sun

04

Jan

2015

立たないね。(役には)

A message to me, in the men's room.
A message to me, in the men's room.
Read More

Fri

12

Dec

2014

ich bewundere deine mut. du bist wie eine heldin. ruhe in frieden.

The title of this week's blog reminds me of


macaroni penguins


chinstrap penguins


and drowning by strange hands.


If you know what I mean.


Read More

Thu

04

Dec

2014

not that hunky, not that dory

昔、一人の男友達が、例えばどこかのバーに入った途端に、そこにいるのは男性の客ばかりだと気づいたら「いや、ソーセージ・パーティーだ、逃げろ」と言っていた。

I used to have this friend who, if we walked into a bar or someplace and it was mostly full of guys, would say, "Sausage party. Let's get out of here."


Read More

Sat

29

Nov

2014

聴診器を怯える気分

今夜The Dorian Seaは二発目の公演をしてきた。一発目よりオリジナル曲を増やして、(実を言えば)練習の数も増やし、なんとか、無事に終わった。遊びに来てくれた皆さんに多謝。

So tonight The Dorian Sea played our second show. We added more originals to our set list and (truth be told) practiced a bit more than the first time. And the show seemed to go off fine. Thanks to all who came.


Read More

Thu

27

Nov

2014

ゆすがれた身

先ほどメーリングリストに送ったものを、ここにもコピペする。バンドThe Dorian Seaの今週末のライブの詳細だ。

I just sent this out to my mailing list. I'll cut and paste it here too. It's about the Dorian Sea show this weekend.


Read More

Fri

21

Nov

2014

言葉さえ発する剥製

今月末にThe Dorian Seaのライブがあるよ。

The Dorian Sea has a show coming up at the end of this month.


Read More

Fri

10

Oct

2014

捨て物同士

昔知り合った作家が言った。「ただ今僕は作家ではない。作家という者は、実際に作品を書いている最中のときだけしか作家ではないから。」

A writer I once met told me, "I'm not a writer right now. You're only a writer when you're actually writing."


Read More

Sun

28

Sep

2014

punctum delens

我々The Dorian Seaは昨夜初ライブを仕出かした。びっくりするほど多くの方々が遊びに来てくれて恐悦至極だった。ありがとう。お店の方々にも多謝。

The Dorian Sea played our first show last night. Way more people came to see us than I'd anticipated. Thanks, everybody! Much thanks also to the people at the venue.


Read More

Thu

25

Sep

2014

ヒューズの飛んだヤマブキ

吉祥寺のスタジオに於ける昨夜のThe Dorian Seaのリハーサルの終了時間:0時。

Ending time of The Dorian Sea rehearsal in Kichijoji last night: 12 midnight.


Read More

Thu

18

Sep

2014

thaumaturgy

恒例のメーリングリストに今度のライブの告知を送ったため、この場を借りてその内容を転載する。(この前もこのライブに関して少し書いたが、諸々の詳細が決まってきたのでまた書く。)以下は告知のコピペだ。

I've just sent out information on an upcoming show to my mailing list, so for those of you not subscribed, here's the same info. (I've written a bit about this show before, but we know more details now, so here they are.) What follows is a copy-paste.


Read More

Tue

09

Sep

2014

eher noch!

新しくバンドに加入した。The Dorian Seaというバンド。今度ライブがあるからこの場を借りて(?)ちょっとだけ告知するね。

I've joined a new band. It's called The Dorian Sea. We've got a show coming up, so let me tell you about it.


Read More

Fri

01

Aug

2014

unnecessarily redundant

今夜は久々に梯子ノ上デのライブ。

 

場所は高円寺のウーハというカフェ・バー。開演時19時で僕らは三組目。詳しくは梯子サイトへ

 

今夜はギターとドラムの二人編成。ベースの砂山は体調不良のため休み。

 

よろしければ是非。

There's a hashigo show tonight.

 

The venue is U-ha in Koenji. Music starts at 7; we play third. Details are on the hashigo site.

 

We're playing as a duo. Kei Sunayama (bass) is feeling under the weather, so she has the night off.

 

Come listen if the mood strikes.


Read More

Sat

05

Jul

2014

0円(税込み)

昨夜二人編成(ノードラム)の梯子ノ上デでライブをした。

 

ライブに関して梯子ノ上デのサイトの方でブログを書いたよ。気が向いたらどうぞ

Last night my band Hashigo No Ue De played a show as a duo (drum-less).

 

I wrote a blog post about it over on the Hashigo site. Have a read if the mood strikes.


Read More

Mon

30

Jun

2014

自棄恋い

4 5

昨日の夜、半年ぶりにソロ演奏をしてきた。会場は高円寺のトラゲットというカフェ・バー。遊びに来てくれた皆さん、共演したミルキーサークルさん、お店の方々に多謝。

Last night I played my first solo set in half a year. The venue was a place in Koenji called Traghetto. Much thanks to everybody who came, to (The) Milky Circle, and to the venue.


Read More

Wed

25

Jun

2014

恋人退治完了

メーリングリストで配信したライブ告知をここで転載。

Here's some show info reposted from my mailing list.


Read More

Sun

22

Jun

2014

bouleversé

2012年末頃にアルバムを出した。すべての楽器を自分でやって完全に「ソロ」のものだった。売るものではなく、欲しいと言ってくれる人だけに無料(ただ)であげていた。今回はアルバムの全トラックをサウンドクラウドにアップしたので良かったら。

I released an album around the end of 2012, a solo effort on which I played all the instruments. I didn't sell it, just gave it for free to anybody who said they wanted it. Now I've put the whole thing up on SoundCloud, so if you're in the mood to listen to it, you can.


Read More

Thu

19

Jun

2014

お知らせ:

 

僕が参加しているバンド、梯子ノ上デは7月4日の金曜日に演奏する。日にちはアメリカ合衆国の独立記念日だけど、花火を打ち上げるようなライブではないよ。ドラムの者が休み、コントラバスとギターという二人編成で行う予定。

Some news:

 

Hashigo No Ue De, a band I participate in, has a show booked for the 4th of July (a Friday). At this show we will not specifically be commemorating any declarations or shooting off any pyrotechnics.


Read More

Tue

08

Apr

2014

破れ易いミザリー

アメリカの国歌は聴いた事あるでしょう。大砲をたくさん撃って爆弾がたくさん爆裂するやつだね。本来は吹奏楽団や歌唱力の侮れないシンガーが付いてくる曲だけど、敢えて自己流のバージョンを作ってみた。気が向いたら聴いてみてください。

I presume you've heard the American national anthem. The one with the bombs bursting. The conventional version generally has a brass band and a melismatic soul singer. I decided to try and make my own version. If you're in the mood, have a listen.


Read More

Sun

06

Apr

2014

水物

今日は久々に新曲を作ってみた。題名は「静寂」。そのままデモ音源を録ってそのままアップしたから、よければぜひ。

Today I wrote a new song for the first time in a while. It's called "seijaku". I recorded and posted a demo, so if the mood strikes, please have a listen.


Read More

Tue

01

Apr

2014

the phlebotomist's chair

God-dig you den. This is my show info for April.

 

My only show this month is a Hashigo gig on Friday the 25th.

 

Hashigo will play a bit longer of a set than usual, and the other two artists playing are both great favorites of mine, so this is a show I especially recommend.

おはようございます。4月の告知です。

 

今月の唯一のライブは25日(金)に、バンドの梯子ノ上デの出演です。

 

当日は梯子ノ上デの持ち時間はいつもより少し長めですし、共演者はお二方とも僕の大好きなアーティストさんなので、オススメのライブです。


Read More

Sat

29

Mar

2014

アホな放尿犯

昔創った、ここ何年か聴いていない音源を聴き返すと、記憶していたほどそんなに悪くないと思った。それでかなり幻滅する。

On rare occasions I go back and listen to music that I recorded years ago and haven't heard since. Sometimes I find that it's not really as awful as I remembered. This is rather disillusioning.


Read More

Wed

26

Mar

2014

反響乱

この前みんなで飲んでいたとき、「有名人と付き合うなら誰がいい?」という話になった。

The other night while we were out drinking, the conversation got onto, “If you could date any celebrity, who would it be?”


Read More

Fri

14

Mar

2014

火に火を点ける

憤りのほど

 

厳重で

 

正しくて

 

高潔な感情なんて

 

ないぞ。

How solemn

 

and correct

 

and serious

 

and righteous it feels

 

to be angry.


Read More

Sun

09

Mar

2014

正義の値上げ

わざわざこのブログまで足を運んだところにすぐに別のブログにはじかれたらけっこう怒る?

 

一応、その別のブログはこちらなんだけど。今夜の梯子ノ上デのライブに関するブログなの。

So if you came to this blog and right away here I was batting you off to a different blog, would you get mad?

 

Here's that other blog. Have a read if it suits you. It's about the show Hashigo played tonight.


Read More

Sat

08

Mar

2014

et lux perplexua

やあ。明日はライブだよ。気が向いたら来てもいいじゃないか。

 

場所は祖師谷のムリウイという、ほんわかな雰囲気の店だ。

 

入場料も、無料という、良い料だ。

Hey. Playing a show tomorrow. You might consider coming.

 

It's at Muriwui in Soshigaya. The venue is laid back and comfortable.

 

And the price is right. Free admission.


Read More

Sun

09

Feb

2014

残念がらせ

こないだ

 

クモの海賊に出会った。

 

彼は

 

七つの眼帯を

 

つけていて

 

七本の義足をしていた。

I once met

 

a spider pirate.

 

It had

 

seven eye patches

 

and

 

seven peg legs.


Read More

Sun

26

Jan

2014

i must. i must. i must increase my bust.

getting pretty tired

of texting people

to apologize for

the night before.

 

昨夜はすみません

というメールを

送るのも

うんざり。


Read More

Fri

24

Jan

2014

clean my clock

 

から

 

 

じゃない

 

まで。

from

 

now

 

till

 

not

 

now.


Read More

Sat

18

Jan

2014

dree your weird

霜柱
霜柱

壁に衝突した。

全力で。

わざと。

それで鼻の骨を折った。

そして嘆いた。

「この壁め、

僕の鼻の骨を折ったんだ。」

I ran into a

Wall. As hard as I

Could. On

Purpose. And broke my

Nose. And I cried

Out, "This wall

Broke my nose."


Read More

Thu

16

Jan

2014

満足の致死量

アリたちは

我々人間たちがどんだけ

でかいって

気付いたら

ひどく怖がるだろう

きっと。

If the ants

knew

how big and powerful

we humans are,

imagine

how they'd panic.


Read More

Tue

14

Jan

2014

休眠中のディスコボール

弱虫を

 

人は

 

嫌うもの。

people

 

hate you

 

when you're weak.


Read More

Wed

01

Jan

2014

"These things sink into my heart, Tom."

今月のライブのお知らせをメーリングリストに送った。購読していない人のため、ここにも転載するね。

I've just sent out show info for this month to the mailing list. For people not on the mailing list, here's the same info again.


Read More

Wed

11

Dec

2013

血液の試飲会

さあ。一年終わるところだね。

 

一年が終わるってことは、毎日の出来事じゃないもんね。わりと珍しいかも。

 

この年を、一体どのように費やしたのだろう。

So. The year's about to end.

 

That's not something that happens every day now, is it.

 

So what have I done with my year?


Read More

Sun

08

Dec

2013

my aspidoceleon

昔むかし、或る小さな町の広場に、陶磁器の店は在った。その経営者は一風変わった者で、店の中にペットとして雄牛を飼っていた。実はその雄牛は店から一度も、一歩も出ることがなかったのだ。

There was once a fine china shop in the square of a modest-sized town. The proprietor was an eccentric man—he kept a pet bull, right there in his shop. In fact, it was never allowed outside.


Read More

Sun

01

Dec

2013

kadavergehorsam

girl robot

Here's some December show info, for those of you who aren't on my monthly mailing list (which you can sign up for here).

 

月一のメーリングリストに購読していない人々のために、12月のライブ情報をまとめてみた。(メーリングリストの購読はこちら

boy robot

Read More

Wed

20

Nov

2013

die alte Tour

冬季到来。この季節に伴う愁いはそろそろ雪のように降り出しそう。即ち愁いの時季だね。先日某友人に言った:「歳を取ると、慣れてきたもの以外は好まなくなる。僕は多分、一番慣れているのは淋しさ。」だからこの季節の淋しさを懐かしくも感じる。

Winter draweth on. The old seasonal melancholy is set to start snowing down. I was telling a friend the other day, "When you get old, you just want what you're used to." I think I'm used to this sinking sensation of wintertime.


Read More

Mon

18

Nov

2013

誘惑物

今夜は渋谷のウエステッドタイムでソロで演奏してきた。

 

遊びに来てくれた方々、お店の方々、共演者の方々へ多謝。

 

久我山から渋谷まで自転車で通ったね、「ベイビーブリテン」などを聴きながら。チャリで40分ほどかかるけれど、良い運動になるとも。

 

昔から好きな曲を久々聴いてみると改めて色々に気がつく。

 

今回はベイビーブリテンのベースラインに感動した。けっこう動くんだけど全く曲の邪魔にならないというのは至難の業。

I played a solo set at Wasted Time in Shibuya tonight. Thanks to all who came out, to the venue and other musicians.

 

So, I biked there, listening to "Baby Britain" etc. It's about an hour from Kugayama to Shibuya. Good exercise, I suppose.

 

Hearing a favorite old song for the first time in a while, you notice different things about it. This time I was impressed by the bassline in "Baby Britain". It's remarkable how active that bassline is, without ever getting in the way of the song.


Read More

Mon

21

Oct

2013

lazarus taxon

おはよう。

 

昨夜は新宿21世紀というお店で恒例のイベント「TOKYO FREE ZONE 69」にソロで参加してきた。

Góðan daginn.

 

Last night I played a solo set at 21 Seiki in Shinjuku. It was part of a regular event there called Tokyo Free Zone.


Read More

Sat

19

Oct

2013

government by desks

今夜は

池袋の

鈴ん小屋

単独演奏

してきた。

Played a

solo set

tonight

at Ringoya

in Ikebukuro.


Read More

Fri

18

Oct

2013

零人のワルツ

だいたい一ヶ月に一回、僕はメーリングリストでライブなどの情報を配信しているね。

 

そして一応このブログにもその内容を転載している。メーリングリストに購読してない人は、良かったら下記をご精読ください。

 

ところで、メーリングリストの購読はこちら

roughly once a month, i send out show info to a mailing list.

 

and i also repost those mailing list messages to this blog, so if you're not subscribed, you can read it here.

 

by the way, you can subscribe to the list here.


Read More

Sun

29

Sep

2013

‪ich will mich selbst begraben‬

梯子ノ上デの新譜「矢鴨行進曲」を買おうと思っている人への提案。

 

(世の中のほとんどの人は買おうと思っていないはずだけど。)

 

もしAmazon.co.jpで買うなら、AEFAというチャリティーのサイト経由で買ってくれない?

a proposal to anybody who's thinking of buying the new hashigo album "march of the yagamo".

 

(i realize most of you are in no way thinking of buying it.)

 

if you happen to get it on Amazon.co.jp, how about buying it through the website of a charity called AEFA?


Read More

Sat

28

Sep

2013

不当な贅沢

昨夜はライブ→Ustream放送という梯子をしてきた。バタバタ。


ライブは三鷹おんがくのじかんだった。10日間にわたってお店の四周年記念イベントが開催されていて、そこで僕も出演した。

last night i did a show and an internet broadcast back to back.

 

the show was at ongaku no jikan. it was day two of a ten-day event to commemorate their four-year anniversary.


Read More

Wed

25

Sep

2013

gondolas on the love canal

ハロー。

 

月に一回、メーリングリストにライブの情報などを配信してる。購読していない人のために、ここでその内容を転載するね。

 

ところで、購読したい人はこちらへ

hi.

 

i send out show info on a mailing list once a month. for anybody not on the list, here's a rundown of what i'll be up to in the near future.

 

by the way, if you want to get on that mailing list, you can sign up here.


Read More

Tue

17

Sep

2013

full wo in herte and mynde

昨日の夜に高円寺のムーンストンプでメキシコ国立記念日を祝う催しに参加してきた。主催者にメキシコの曲を一曲ぐらい歌えと頼まれたきっかけで、全曲カバー曲という、僕にとっては珍しい曲目を組んでみた。それからテキーラに飲まれてメキシコ的な千鳥足で帰ってきた。ヴィヴァ・メヒコ。

had a good time last night at an event at moon stomp in koenji, commemorating mexican independence day. the organizer asked me to cover at least one mexican song, so i ended up putting together a set list entirely of covers, which is rare for me. had fun. viva mexico.


Read More

Sun

15

Sep

2013

das ewig weibliche

アロー。今夜は渋谷のウェステッドタイムで単独で演奏してきた。

 

聴きに来てくれていた皆様に、そして共演者とお店にも、多謝。

 

いつも優しく扱ってくれているお店の方々、ありがとう。ろくでない演奏家なのに。

que onda. i played a solo show tonight at wasted time in shibuya.

 

thanks to everyone who was there to listen. also to the other performers and venue.

 

wasted time is always nice to me, despite my not bringing in much custom. sorry, guys.

where are you now

Read More

Fri

16

Aug

2013

虚心とでも称すべき気分

昨夜は揺れる魚さんが企画したライブで、代々木Articaにて単独で演奏してきた。

 

聴きに来てくれた方々、ありがとう。揺れる魚さんもお店も、そして共演者さんたちも、多謝。

 

いい夜になったよ。お店の雰囲気も対バン同士の相性もよくて、我ながら僕の演奏も悪くない方だった気がする。

last night i played a solo set at artica in yoyogi, as part of a show set up by yureru sakana.

 

to everybody who came to listen, thanks. and to yureru sakana, to the venue, and to the other artists who played, it was a pleasure. the show turned out really well.

hopeless bliss

Read More

Sat

10

Aug

2013

quos vult perdere dementat

おはよう。昨夜、池袋の鈴ん小屋で出演してきた。岩島のぞみ(ピアノ・サックス・ピアニカ・コーラス)と二重奏の形で演奏した。初めてのデュオだった。

 

遊びに来てくれた皆様、会えて嬉しかった。そしてもちろん、出演させてくれたお店と、共演してくれた他のアーティストさんに、多謝。

good morning. i played a show last night at ringoya in ikebukuro. it was my first show in collaboration with nozomi iwashima, not counting cubic star.

 

those of you who were there, it was a pleasure to see you. and as always, i'm grateful to the venue for having us, and to the other artists who played.

if this is the hurricane, let me in the eye

Read More

Thu

08

Aug

2013

絶海の孤島

今夜はおなじみの渋谷Wasted Timeで演奏してきた。あのお店の店員さんたちは、良い人間だらけだな。いつもありがとう。共演者と客々にも多謝。

played a show tonight at wasted time in shibuya. the staff there are all good humans. thanks as always. and thanks too to the other artists and everybody who came.

so i guess that kind of ruins everything

Read More

Thu

08

Aug

2013

arbeitskur

ちょっとだけのお知らせ。

 

昔僕が参加していたバンド「不自分」の一曲は、ベイビー・ボトル・レコードのコンピレーションCDに収録された。

 

詳しくは不自分のブログで紹介している。良かったら読んで。

a little bit of news.

 

fjbn (the band i used to be in) has had a song included on a compilation CD released by Baby Bottle Records.

 

you can read more about it on the fjbn blog. have a look if you're in the mood.


Read More

Wed

07

Aug

2013

i wet your pants

明日のライブで配る用のチラシを作ってみた。

 

グレーだね。

 

(僕のソールみたいに。)

i made a flier to pass out at the show tomorrow.

 

it's gray, isn't it.

 

(like my soul, man.)

見かけほど簡単じゃない

Read More

Mon

29

Jul

2013

どろのみくす

やあ。さっきメーリングリストに8月のライブの情報を送った。そのメーリングリストに購読したいのであれば、ここでメールアドレスを入力してくださいね。月に一回のペースでソロや梯子ノ上デなどのライブ情報を配信している。

hi. i just sent out my show schedule to my monthly mailing list. by the way, if you want to sign up for the mailing list (updates about once a month on solo & hashigo shows), enter your email address here.

ドロノミクス

Read More

Sun

14

Jul

2013

自害自涜

単独で演奏をしてきた。場所は渋谷Wasted Time。終わったら声をかけてくれるお客がたくさんいて嬉しかった。ありがとう、みな。お店と共演者さんにも多謝。

played a solo show tonight at wasted time in shibuya. lots of friendly people were there and came up to talk after the show. thanks. and much gratitude to the venue and other artists too.

ljus och skugga

Read More

Sun

07

Jul

2013

脱退報告

お知らせ。ここ1年弱参加してきたcubic star minimal orchestraというバンドから脱退することにした。あっという間だっtたが、1年ほど応援してくれたみなさまに深く感謝する。

an announcement: for about a year, i've been playing guitar in cubic star minimal orchestra, but i've decided to leave the group. it was a quick year, but i'm very grateful to everybody who supported me and the band.

no nose or mouth, only two eyes

Read More

Sun

30

Jun

2013

あらこいつらは

よくお世話になっている渋谷Wasted Timeで、ソロ演奏をしてきた。二組だけのブッキングで、長めに演らせてもらった。

 

聴いていたみなさま、共演者の田中さん、お店の方々に、熱烈多謝。

played a solo show at wasted time tonight. with only two artists on the bill, we got a lot more time than usual.

 

to all who were there to listen, to the other artist, and to the venue, herzlichen dank.

what a book we'd write...

Read More

Sat

15

Jun

2013

a hospital of incurables

今夜は三鷹のおんがくのじかんで単独演奏をしてきた。iiさんが企画した「都会の森」というイベントだった。出演させてもらえて光栄。楽しかった。

 

ありがとう、iiさん。そしてお店も聴きに来てくれた方々も多謝。

played a solo set tonight at ongaku no jikan in mitaka. the show was an event by ii called "tokai no mori". it was an honor to be invited and a fun show to play.

 

thanks to ii, to o.n.j., and to everybody who was there to listen.

church for dormice

Read More

Thu

06

Jun

2013

sham rage (your wet lab)

先日は下北沢THREEでcubic star minimal orchestraは出演した。

 

来てくれた人、来てくれてありがとう。来なかった人、存在してくれてありがとう。

cubic star minimal orchestra played a show at three in shimokitazawa the other day.

 

thanks for coming, if you came. everybody else, thanks for existing.

the great illusion

Read More

Thu

16

May

2013

diazepam, thorazine and haloperidol, oh my

今夜は単独で演奏してきた。吉祥寺のフォースフロアで。

 

久々演奏前に酒を飲んだ。演奏はゆるくなっちゃった。前向きに換言すれば、「自由」になった。ごめんね、みんな。聴き苦しかったろう。

played a solo show tonight at fourth floor in kichijoji.

 

drank before playing, for the first time in ages. it was quite liberating. sorry to everybody who had to listen to me.

your teenage minx of a girlfriend

Read More

Wed

08

May

2013

underkastelse

cubic star minimal orchestraはボランティアイベントに参加するために福島県南相馬市へ行ってきた。イベントの主催者は大阪中心となっているクロースグルーブという団体。

cubic star minimal orchestra went up to fukushima to participate in a volunteer event. the event was organized and executed by an organization from osaka called cross group.

submission

Read More

Thu

02

May

2013

die Waffen nieder

ちょっとだけ福島県に行ってくる。

 

そこにある南相馬という場所の半分は、原発から20キロの入ってはいけない区域に含まれており、そこに住んでいた住民は今仮設住宅に住んでいるみたい。

i'm taking a short trip to fukushima.

 

there's a town there called minami-soma, half of which is within the government's 20-kilometer no-man's-land. the people who used to live in that half of the town now live in temporary shelters.

lay down your arms

Read More

Fri

12

Apr

2013

(n+1)番煎じ

演奏をする側として、演奏に苦しませられることもあり、演奏に助けられることもある。今夜の演奏は、久々に助けられる方だった。お店と共演者とお客様たちに多謝。

playing music can give you pain, and it can deliver you from pain. for the first time in a while, the show tonight was the good kind. thanks very much to the venue, other artists, and everybody who came.

場面緘黙

Read More 0 Comments

Thu

21

Mar

2013

phobiæ

死に際に「でもマイ・ウェイで生きてきて、悔いはない」と言えるといい、というような言葉はたまに耳に入るけれど、僕にはそれが全く分からない。「悔いがない」という状態を理解できない。だって僕の心には悔い以外ほとんど何もないから。

i've heard people say, "when i die, i want to be able to say i lived how i wanted and i have no regrets." i find this idea baffling. "no regrets"—that seems impossible. i myself have nothing but regrets. they're what i'm made of.

(rainy + mon)days

Read More

Wed

20

Mar

2013

似て非なる激怒

面白いよ。ある実験に関してちょっと面白い文章を読んだ。二人の被験者が、交替ごうたいに相手の指に圧力をかけるという実験だ。指に圧力をかける専用の機器で。その機器は、一人が指を入れて、もう一人が手で押して圧力をかける。どれだけかけているか、機器が量る。

now this is interesting. i read something about an experiment in which two participants used a machine to apply pressure to each other's fingers. one inserts a finger, the other pushes a bar to apply presure. the machine measures the exact pressure applied.

it's over there, not over here

Read More

Tue

12

Mar

2013

c’étaient de très grands vents sur toutes faces de ce monde

メーリングリストにも配信したけど、今月は一本のライブを追加しましたので、お知らせします。

i just sent this out to the mailing list as well, but i've added an extra show to my schedule this month, so i wanted to let you know about it.

is this burning an eternal flame?

Read More

Tue

12

Mar

2013

多少の誤謬

昨日は渋谷のWasted Timeで単独演奏してきた。お店・共演者・お客様に多謝。多謝って、感謝の多いという意味か、謝りが多いという意味か… どちらも当てはまるでしょうが。トークに精を出してみたら、演奏面はたくさん間違えた。謝りも誤りも多い一夜。まあまあまあまあ。

i played a show last night at wasted time in shibuya. thanks a lot to the venue, the other performers, and everybody who came to listen. i decided this time to make an effort to talk more between the songs, which is apparently the rule for singer-songwriters in japan. i'm not very good at it...

entwined bannister

Read More

Sat

02

Mar

2013

dressed for the hemoclysm

今夜はキュービックスターミニマルオーケストラのライブで弾いてきた。僕が加入してから今までの一番できのよかったライブかと僕は思う。

 

遊びに来てくれた者ら、ども。たくさんの人の前で演奏するのはやはり有意義。ギターで犯す間違いの聞こえる耳が多ければ多いほど、それに伴う恥が増幅されるし。

played a cubic star show today. of all the shows we've played so far, i think this one went the best.

 

thanks to everybody who came to listen. it's great to play in front of a sizable audience. the shame of every mistake i make on guitar is amplified by the number of ears to hear it.

you just move the hands upon the clock

Read More

Wed

20

Feb

2013

sound for sound

昨日は渋谷wasted timeで単独演奏をしてきた。聴いていた方々、お店、共演者に多謝。

 

「呼吸三昧」というアルバムを創ってからもう4年近くが経っているが、アルバムの曲のみでライブの曲目を組むのは昨日は初めてのことだったんだ。わりとまったりした感じだった。

played a solo show at wasted time in shibuya yesterday. thanks to everyone who was there to listen, to the venue, and to the other musicians.

 

this marked the first time i'd ever done a set list composed entirely of songs from my album "kokyu zanmai", though it came out about 4 years ago.

something burnt

Read More

Mon

18

Feb

2013

音の為の音

今月の主なライブに関して書かせてもらう。

 

この情報をメーリングリストにても配信した。メーリングリストに興味のある方は是非加入してみてください。毎月一本のペースで告知メールを配信している。

here a bit of info about some upcoming shows.

 

i also sent this out via my mailing list. if you're interested, please sign up. i send out show info to the list about once a month.

spinninglights

Read More

Mon

11

Feb

2013

tiraient sur les cadrans pour arrêter le jour

good evening. 三月一日にある、キュービックスターミニマルオーケストラのライブの宣伝文が出たよ。ここで転載。

 

遊びに来ようと思っている方、是非ご一報を

こんばんは。i've just received a bit of copy on the cubic star show on march first. you'll find it below.

 

anyone interested in coming to the show, don't hesitate to get in touch.

cubic star flier
click to enlarge

Read More

Sat

09

Feb

2013

受動攻撃性

最近乱暴についての本を読んでいる。面白いけれど日本語で説明するのは僕には難しい。現在と過去を比べて、乱暴(殺人など)の率が見事に下がってきていると主張する本。その原因も追求する。非常に治安の良いこの国に住んでいると忘れやすいけれど、確かに僕の祖国であるアメリカは小さい頃からちょっと物騒な感じだったな。

i've been reading a book on violence, which claims that violence through human history has been steadily declining. the part i'm on now focuses in particular on murder rates. and it tries to get into causes of the decline. interesting stuff. reading it reminds me of the slight sense of danger you always have when you're in the u.s.

no exit

Read More

Wed

06

Feb

2013

ビング・バング・ボンゴ

お疲れ様です。

 

3月1日の金曜日に、僕がギターで参加している大所帯バンドcubic star minimal orchestraはライブがある。

 

たまにしか出演しない八重奏であるcubicが、お店と一緒に企画したイベント。見逃す者の損。

 

感嘆符を多用したその宣伝文を以下に転載する。

hello, neighbor.

 

on the first of march, cubic star minimal orchestra (in which i play guitar) has a show.

 

this band doesn't play out much, so you don't want to miss it. this event is a joint collaboration between cubic star and the venue.

 

below is a translation of the details. exclamation points are from the original.

something missing

Read More

Wed

30

Jan

2013

有罪放免

先日は渋谷Wasted Timeにてソロで演奏してきた。いつもお世話になっているお店、そして聴きに来てくれた方々、共演者に多謝。

 

近いうちに多分、ソロ活動には変化がくるかと思ってきた。何をするか分からないけれど、何だか変えようと。まあ変化を事前報告してもしょうがないけど。

played a solo show the other day at wasted time in shibuya. thanks as always to the venue, to everyone who came to listen, and to the other artists.

 

been thinking lately about doing something different with my solo shows. something... but i don't know what. kind of pointless to announce something like that...

pink time

Read More

Thu

24

Jan

2013

qu'irrités contre l'heure

今夜は煙湾(けむりのわん:ギターボーカルの僕とドラムの齊藤功)は下北沢Threeにて演奏してきた。いらしたお客、お店、共演者方々に多謝。

kemuri no wan played a show at three in shimokitazawa. thanks to everyone who was there to listen, and to the other artists and venue.

dregs (symbol of you name it)

Read More

Wed

23

Jan

2013

字吸い妖怪

今夜は吉祥寺のフォースフロアでソロ演奏をしてきた。そういえば今年の初ライブだった。前回の出演より一ヶ月も経っていたな。聴きに来てくれた方々、共演者、お店に多謝。

played a solo show tonight at fourth floor in kichijoji. thanks to everybody who came to listen, to the other musicians, and to the venue.

dolls

Read More

Tue

22

Jan

2013

神仏の百面相

flier for january・1月のチラシ
flier for january・1月のチラシ
Read More