sorrow cancels sorrow

The sole project of a noble person is to “become as human as possible” according to Gide.

They say death is the great equalizer: but this is cold comfort to the living.


葬式は要らない。自分の。

I don't want a funeral. For myself.


でもウェイクなら構わないかも。

But I wouldn't mind a wake.


僕の死を切っ掛けに誰かが、もう少し気を緩ませて、もう少しその時その時を楽しまなくちゃ、と思ってくれれば嬉しい。

I like the idea of people using my death as an occasion to remind themselves to loosen up and party a bit more.


その反面、気の重い葬式なんか時間の無駄にしか見えないんだ。

Whereas a funeral just seems like a waste of time.


もし棺桶の中の死者自身が息を吹き返してあと一日を生きることができたら、その一日だけの余分な時間を、一番過ごしたくないのはきっと誰かの葬式に違いない。

If the dead guy in the casket could come back to life for just one more day, the last place he'd want to spend his extra day would be at somebody's funeral.


ならば、自分の嫌な事を人にやらせるのも嫌でしょう?

If so, why wish upon others what one wouldn't want for oneself?